La lista dei desideri
0 prodotti

Dichiarazione sulla tutela dei dati

Siamo lieti del vostro interesse alla nostra azienda. Per l’amministrazione della Roth Elektronik GmbH la tutela dei dati riveste un ruolo di grande importanza. Per principio l’uso delle pagine web di Roth Elektronik GmbH è possibile senza alcuna indicazione di dati personali. Qualora una persona interessata voglia usufruire di specifici servizi della nostra azienda tramite il sito web, il trattamento di dati personali potrebbe però essere necessario. Qualora il trattamento di dati personali dovesse essere necessario e se per tale trattamento non sussistesse una giustificazione legale, in generale richiediamo il consenso della persona interessata.

Il trattamento di dati personali, per esempio del nome, dell’indirizzo, dell’indirizzo email o del numero telefonico di una persona interessata, avviene sempre in accordo con il Regolamento generale sulla protezione dei dati e in accordo con le disposizioni di legge nazionali specifiche sulla tutela dei dati in vigore per Roth Elektronik GmbH. Per mezzo della presente dichiarazione sul trattamento dei dati la nostra azienda vuole informare il pubblico sul tipo, sull’entità e sullo scopo dei dati personali da noi rilevati, usati e trattati. Inoltre la presente dichiarazione sul trattamento dei dati informa le persone interessate sui diritti a loro spettanti.

Nel ruolo di responsabile del trattamento Roth Elektronik GmbH ha posto in essere numerose misure tecniche e organizzative per assicurare una tutela per quanto possibile priva di lacune dei dati personali trattati tramite questo sito web. Nonostante ciò trasmissioni di dati tramite internet, in linea di principio, possono presentare lacune della sicurezza, per cui non è possibile garantire una protezione assoluta. Per tale ragione ogni persona interessata è libera di trasmetterci i suoi dati personali per mezzo di altri canali, come ad esempio il telefono.

1. Definizione dei termini

La dichiarazione sul trattamento dei dati di Roth Elektronik GmbH impiega la terminologia usata dal legislatore comunitario nell’emanazione della Regolamento generale sulla protezione dei dati (RGPD). La nostra dichiarazione sul trattamento dei dati vuole essere di facile lettura e comprensione per il pubblico, per i nostri clienti e per i nostri partner commerciali. Per assicurare ciò vogliamo anzitutto spiegare la terminologia usata.

Nella nostra dichiarazione sul trattamento dei dati personali usiamo i seguenti termini:

a) Dati personali

I dati personali sono tutte le informazioni relative a una persona fisica identificata o identificabile (di seguito "persona interessata"). Si considera identificabile una persona fisica che può essere identificata, direttamente o indirettamente, in particolare associandola a un identificatore come un nome, un numero di identificazione, dati di localizzazione, un identificatore online o una o più caratteristiche specifiche, che sono espressione del carattere fisico, fisiologico, genetico, mentale, economico, culturale o sociale di questa persona fisica.

b) Persona interessata

La persona interessata è una persona fisica identificata o identificabile i cui dati personali sono trattati dal responsabile del trattamento.

c) Trattamento

Il trattamento è qualsiasi processo o serie di operazioni, con o senza l'ausilio di procedure automatizzate, relativo a dati personali, come la raccolta, il rilevamento, l'organizzazione, la strutturazione, la memorizzazione, l'adattamento o la modifica, la lettura, l'interrogazione, l'uso, divulgazione mediante invio, diffusione o altra forma di fornitura, riconciliazione o associazione, restrizione, cancellazione o distruzione.

d) Limitazione del trattamento

La limitazione del trattamento è la marcatura dei dati personali memorizzati con l'obiettivo di limitare il loro trattamento futuro.

e) Profilazione

La profilazione è qualsiasi tipo di trattamento automatizzato di dati personali consistente nell'utilizzazione di tali informazioni personali per valutare determinati aspetti personali relativi a una persona fisica, in particolare per analizzare o prevedere aspetti relativi all'andamento lavorativo, situazione economica, salute, preferenze personali, interessi, affidabilità, comportamento, luoghi di permanenza o spostamenti di tale persona fisica.

f) Pseudonimizzazione

La pseudonimizzazione è il trattamento dei dati personali in modo tale che i dati personali non possano più essere attribuiti a un interessato specifico senza la necessità di ulteriori informazioni, a condizione che tali informazioni aggiuntive siano mantenute separate e soggette a misure tecniche e organizzative per garantire che i dati personali non vengano assegnati a una persona fisica identificata o identificabile.

g) Responsabile o responsabile del trattamento

Il responsabile o il responsabile del trattamento è la persona fisica o giuridica, l'autorità pubblica, l'organismo o istituzione che, da solo o insieme ad altri, decide in merito alle finalità e ai mezzi di trattamento dei dati personali. Se gli scopi e i mezzi di tale trattamento sono determinati dal diritto comunitario o dal diritto degli Stati membri, il responsabile del trattamento o i criteri specifici per la sua designazione possono essere previsti dal diritto comunitario o dal diritto degli Stati membri.

h) Incaricati del trattamento

L’incaricato del trattamento è una persona fisica o giuridica, autorità pubblica, agenzia o altro organismo che elabora i dati personali per conto del responsabile del trattamento.

i) Destinatario

Destinatario è una persona fisica o giuridica, autorità pubblica, ente pubblico o un altro organismo che riceve comunicazione di dati personali, che si tratti o meno di terzi. Tuttavia le autorità pubbliche che possono ricevere comunicazione di dati personali conformemente al diritto comunitario o al diritto degli Stati membri non sono considerati destinatari.

j) Terzo

Terzo è una persona è la persona fisica o giuridica, autorità pubblica, ente pubblico o un altro organismo che non sia la persona interessata, il responsabile, l’incaricato del trattamento o le persone autorizzate al trattamento dei dati personali sotto l'autorità diretta del titolare o del responsabile.

k) Consenso

Il consenso è qualsiasi dichiarazione informata data volontariamente e inequivocabilmente, espressa in forma di una dichiarazione o altro atto di conferma inequivocabile da parte dell'interessato per il caso specifico, con il quale l'interessato informato dichiara di acconsentire al trattamento dei dati personali che lo riguardano.

2. Nome e indirizzo del responsabile del trattamento

Responsabile ai sensi del Regolamento generale sulla protezione dei dati, altre leggi sulla protezione dei dati negli Stati membri dell'Unione europea e altre disposizioni con carattere di protezione dei dati è:

Roth Elektronik GmbH
Industriestr. 4
65594 Runkel-Steeden
Germania
Tel.: +49 (0)6482 3659853
E-Mail: info[at]roth-elektronik.com
Sito web: www.roth-elektronik.com

3. Rilevamento di dati e informazioni generali

A ogni richiamo da parte di una persona interessata o di un sistema automatico il sito internet di Roth Elektronik GmbH rileva una serie di dati e informazioni generali. Questi dati generali vengono memorizzati nei logfile del server. Vengono rilevati (1) tipo e versione di browser impiegato, (2) sistema operativo impiegato dal sistema che accede, (3) il sito web di provenienza del sistema che accede al nostro sito web (il cosiddetto referrer), (4) le sottopagine del sito che sono state viste tramite un sistema che accede al nostro sito web, (5) la data e l’orario dell’accesso al sito web, (6) un indirizzo di protocollo internet (indirizzo IP), (7) il provider del servizio internet del sistema che accede e (8) altri dati e informazioni simili, che servono alla difesa da rischi in caso di attacchi ai nostri sistemi di tecnologia delle informazioni.

Nell’uso dei dati e informazioni generali Roth Elektronik GmbH non trae conclusioni sulla persona interessata. Piuttosto tali informazioni sono necessarie a (1) erogare in modo corretto le informazioni del nostro sito web, (2) ottimizzare i contenuti del nostro sito web come anche la pubblicità per quest’ultimo, (3) assicurare la funzionalità e la continuità dei nostri sistemi di tecnologia delle informazioni e della tecnologia del nostro sito web, come anche (4), in caso di un attacco informatico, a mettere necessarie informazioni a disposizione degli enti preposti alla persecuzione di reati. Questi dati e informazioni rilevati in modo anonimo sono valutati dalla Roth Elektronik GmbH, da un lato, statisticamente e successivamente, allo scopo di aumentare la protezione dei dati e la sicurezza dei dati nella nostra azienda, al fine di garantire un livello ottimale di protezione dei dati personali da noi trattati. I dati anonimi del server-logfile vengono memorizzati separatamente da tutti i dati personali immessi da una persona interessata.

4. Possibilità di contatto tramite il sito web

A causa di prescrizioni di legge il sito web di Roth Elektronik GmbH contiene informazioni che permettono una rapida e semplice presa di contatto telematica con la nostra azienda come anche una comunicazione immediata con noi. Ciò comprende anche un indirizzo generale di posta elettronica (indirizzo email). Qualora una persona interessata prenda contatto tramite email o tramite un modulo di contatto con il responsabile del trattamento i dati personali trasmessi dalla persona interessata vengono automaticamente memorizzati. Tali dati personali trasmessi volontariamente dalla persona interessata al responsabile del trattamento vengono memorizzati a scopi di elaborazione e o successiva presa di contatto con la persona interessata. Non si effettua trasmissione di dati personali a terzi.

5. Regolare cancellazione e bloccaggio di dati personali

Il responsabile del trattamento tratta e memorizza dati personali della persona interessata solo per il periodo necessario al raggiungimento dello scopo del trattamento, oppure fintanto che ciò è previsto dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti o da un altro legislatore in leggi e prescrizioni, ai quali il responsabile del trattamento è sottoposto.

Una volta decaduto lo scopo della memorizzazione oppure se un termine di memorizzazione prescritto dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti o da un altro legislatore competente, ai quali il responsabile del trattamento è sottoposto, scade, i dati vengono regolarmente cancellati o bloccati secondo le prescrizioni di legge.

6. Diritti della persona interessata

a) Diritto di conferma

Ogni persona interessata ha il diritto, sancito dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti, di pretendere dal responsabile del trattamento una conferma se dati personali che la riguardano sono in fase di trattamento. Qualora la persona interessata voglia esercitare questo diritto di conferma, essa può rivolgersi in qualsiasi momento a uno dei collaboratori del responsabile del trattamento.

b) Diritto di informativa

Ogni persona interessata dal trattamento dei dati personali ha il diritto, sancito dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti, di pretendere in qualsiasi momento dal responsabile del trattamento un’informativa gratuita sui dati personali memorizzati riguardanti la sua persona e di ottenere una copia di tale informativa. Inoltre il legislatore comunitario di direttive e ordinamenti ha concesso alla persona interessata l’informativa riguardo le seguenti informazioni:

  • gli scopi del trattamento;
  • le categorie di dati personali trattati;
  • i destinatari e le categorie di destinatari nei confronti dei quali sono stati svelati o verranno svelati dati personali, in particolare nel caso di destinatari in paesi terzi o di organizzazioni internazionali;
  • se possibile, la durata prevista della memorizzazione dei dati personali, oppure, se ciò non fosse possibile, i criteri per la determinazione di tale durata;
  • il sussistere di un diritto alla correzione o cancellazione dei dati personali riguardanti la persona interessata oppure di limitazione della diffusione tramite il responsabile del trattamento oppure di un diritto di opposizione contro tale trattamento;
  • il sussistere di un diritto di ricorso presso l’autorità di sorveglianza;
  • se i dati non vengono rilevati presso la persona interessata: tutte le informazioni disponibili sulla provenienza dei dati;
  • il sussistere di un processo di decisione automatizzato compresa la profilazione secondoarticolo 22 capoversi 1 e 4 RGPD e — perlomeno in questi casi — informazioni esaustive sulla logica coinvolta e la portata e gli effetti desiderati di un simile trattamento per la persona interessata.

Inoltre alla persona interessata spetta un diritto di informativa riguardo l’avvenuta trasmissione di dati personali in un paese terzo oppure a un’organizzazione internazionale. Qualora ciò sia il caso, alla persona interessata spetta peraltro il diritto di avere informativa riguardo le garanzie adeguate in merito alla trasmissione.

Qualora la persona interessata voglia esercitare questo diritto di informativa, essa può rivolgersi in qualsiasi momento a uno dei collaboratori del responsabile del trattamento.

c) Diritto di correzione

Ogni persona interessata da un processo di trattamento di dati personali ha il diritto, sancito dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti, di pretendere l’immediata correzione di dati personali errati che la riguardano. Inoltre alla persona interessata spetta il diritto, tenuto conto degli scopi del trattamento, di pretendere l’integrazione di dati personali incompleti, anche per mezzo di una dichiarazione integrativa.

Qualora la persona interessata voglia esercitare questo diritto di correzione, essa può rivolgersi in qualsiasi momento a uno dei collaboratori del responsabile del trattamento.

d) Diritto alla cancellazione (diritto a essere dimenticato)

Ogni persona interessata da un processo di trattamento di dati personali ha il diritto, sancito dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti, di pretendere dal responsabile l’immediata cancellazione di dati personali che la riguardano, qualora una delle seguenti condizioni sia adempiuta e il trattamento non sia necessario:

  • I dati personali sono stati rilevati per scopi, o trattati in altro modo, per i quali non sono più necessari.
  • La persona interessata revoca il proprio consenso sul quale si fondava il trattamento secondo articolo 6 capoverso 1 lettera a RGPD oppure articolo 9 capoverso 2 lettera a RGPD, e manca un’altra base giuridica per il trattamento.
  • In base all’articolo 21 capoverso 1 RGPD la persona interessata si oppone al trattamento e non sussistono ragioni prevalenti e giustificate, oppure la persona interessata si oppone secondo articolo 21 capoverso 2 RGPD al trattamento.
  • I dati personali sono stati trattati in modo illecito.a
  • La cancellazione dei dati personali è necessaria all’adempimento di un obbligo giuridico secondo il diritto comunitario oppure secondo il diritto di un paese membro, al quale il responsabile è sottoposto.
  • I dati personali sono stati rilevati in relazione a servizi offerti della società di informazione secondo articolo 8 capoverso 1 RGPD.

Qualora una delle ragioni di cui sopra sia adempiuta e una persona interessata desideri effettuare la cancellazione di dati personali memorizzati presso Roth Elektronik GmbH, essa può rivolgersi in qualsiasi momento a uno dei collaboratori del responsabile del trattamento. Il collaboratore di Roth Elektronik GmbH provvederà affinchè venga immediatamente fatto seguito al desiderio di cancellazione.

Qualora Roth Elektronik GmbH abbia reso pubblici i dati personali e la nostra azienda sia obbligata alla cancellazione dei dati personali secondo articolo 17 capoverso 1 RGPD, Roth Elektronik GmbH pone in essere misure adeguate, anche di tipo tecnico, che tengono conto delle tecnologie disponibili e dei costi di implementazione, affinché altri responsabili del trattamento, che trattano i dati personali pubblicati, vengano posti a conoscenza del fatto che la persona interessata ha richiesto a tali altri responsabili del trattamento la cancellazione dei dati personali e di tutti i link a tali dati personali o di tutte le copie o repliche di tali dati personali, qualora il trattamento non sia necessario. Nel caso specifico il collaboratore di Roth Elektronik GmbH provvederà a quanto necessario.

e) Diritto alla limitazione del trattamento

Ogni persona interessata da un processo di trattamento di dati personali ha il diritto, sancito dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti, di pretendere dal responsabile la limitazione del trattamento, qualora una delle seguenti condizioni sia adempiuta:

  • La persona interessata dubita della correttezza dei dati personali, nominatamente per un periodo che permette al responsabile di verificare la correttezza dei dati personali.
  • Il trattamento è illecito, la persona interessata rifiuta la cancellazione dei dati personali e pretende, al suo posto, la limitazione dell’uso dei dati personali.
  • Il responsabile non necessita oltre dei dati personali per gli scopi del trattamento, ma la persona interessata ne ha bisogno per far valere, esercitare o difendere diritti giuridici.
  • La persona interessata si è opposta al trattamento secondo articolo 21 capoverso 1 RGPD e non è ancora stabilito se le ragioni giustificate del responsabile prevalgono rispetto a quelle della persona interessata.

Qualora uno dei presupposti di cui sopra sia adempiuto e una persona interessata desideri pretendere la limitazione del trattamento di dati personali memorizzati presso Roth Elektronik GmbH, essa può rivolgersi in qualsiasi momento a uno dei collaboratori del responsabile del trattamento. Nel caso specifico il collaboratore di Roth Elektronik GmbH provvederà alla limitazione del trattamento.

f) Diritto alla trasferibilità dei dati

Ogni persona interessata da un processo di trattamento di dati personali ha il diritto, sancito dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti, di ricevere i dati personali che la riguardano, da essa messi a disposizione del responsabile, in forma leggibile a macchina, comune e strutturata. Inoltre essa ha il diritto di trasmettere tali dati ad un altro responsabile, senza che il responsabile al quale sono stati messi a disposizione tali dati intralci, qualora il trattamento si basi sull’articolo 6 capoverso 1 lettera a RGPD oppure sull’articolo 6 capoverso a lettera a RGPD oppure su un contratto secondo articolo 6 capoverso 1 lettera b RGPD e il trattamento si svolga con il sussidio di processi automatizzati, qualora il trattamento non sia necessario all’esercizio di un incarico di pubblico interesse oppure nell’esercizio della pubblica autorità trasferita al responsabile.

Inoltre la persona interessata ha il diritto, nell’esercizio del suo diritto alla trasferibilità dei dati secondo articolo 20, capoverso 1 RGPD, di imporre la trasmissione dei dati personali da un responsabile direttamente a un altro responsabile, per quanto ciò sia tecnicamente possibile e non pregiudichi i diritti e le libertà di altre persone.

Per esercitare il diritto alla trasferibilità dei dati, la persona interessata può rivolgersi in qualsiasi momento a un dipendente di Roth Elektronik GmbH.

g) Diritto di opposizione

Ogni persona interessata dal trattamento di dati personali ha il diritto, sancito dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti, per ragioni che risultano dalla sua specifica situazione, di opporsi in qualsiasi momento alla diffusione secondo articolo 6 capoverso 1, lettera e oppure f RGPD di dati personali che la riguardano. Ciò vale anche per una profilazione fondata su tali disposizioni.

In caso di opposizione Roth Elektronik GmbH non tratta più i dati personali riguardanti la persona interessata a meno che non possa far valere ragioni cogenti e suscettibili di tutela per il trattamento, i quali prevalgono sull’interesse, diritti e libertà della persona interessata, oppure se il trattamento serve a far valere, a esercitare o a difendere da pretese legali.

Qualora Roth Elektronik GmbH tratti dati personali per effettuare pubblicità diretta, la persona interessata ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati personali allo scopo di tale pubblicità. Ciò vale anche per la profilazione, se essa è in relazione a tale pubblicità diretta. Qualora la persona interessata si opponga, nei confronti di Roth Elektronik GmbH, al trattamento allo scopo della pubblicità diretta, Roth Elektronik GmbH non tratterà più i dati personali per tali scopi.

Ogni persona interessata dal trattamento di dati personali ha il diritto, per ragioni che risultano dalla sua specifica situazione, di opporsi al trattamento di dati personali che la riguardano presso Roth Elektronik GmbH a scopi di ricerca scientifica e storica oppure per scopi statistici secondo articolo 89 capoverso 1 RGPD, a meno che tale trattamento non sia necessario allo scopo dell'adempimento di un compito di interesse pubblico.

Per esercitare il diritto di opposizione, la persona interessata può rivolgersi in qualsiasi momento a ogni dipendente di Roth Elektronik GmbH o altro dipendente. In relazione all’impiego di servizi della società di informazioni, indipendentemente dalla Direttiva 2002/58/CE, la persona interessata ha la possibilità di esercitare il suo diritto di opposizione per mezzo di processi automatizzati che utilizzano specifiche tecniche.

h) Decisioni automatizzate in casi singoli compresa la profilazione

Ogni persona interessata dal trattamento di dati personali ha il diritto, sancito dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti, di non essere sottomessa a una decisione fondata su un trattamento automatizzato, compresa la profilazione, che sviluppi effetti giuridici nei suoi confronti oppure la pregiudichi sensibilmente in altro modo analogo, per quanto la decisione non sia (1) necessaria alla stipula e all’adempimento di un contratto tra la persona interessata e il responsabile, oppure (2) sia ammessa delle prescrizioni giuridiche comunitarie o di uno stato membro, cui il responsabile è sottoposto, e tali disposizioni giuridiche contengano adeguate misure per le tutela dei diritti e delle libertà e degli interessi giustificati della persona interessata oppure (3) ciò avvenga con l’esplicito consenso della persona interessata.

Se la decisione è (1) necessaria alla stipula e all’adempimento di un contratto tra la persona interessata e il responsabile, oppure (2) avvenga con l’esplicito consenso della persona interessata, Roth Elektronik GmbH pone in essere adeguate misure per le tutela dei diritti e delle libertà e degli interessi giustificati della persona interessata, incluso almeno il diritto di ottenere l'intervento di una persona da parte del responsabile del trattamento, di esprimere la propria posizione e di essere sentito su una impugnazione della decisione.

Qualora la persona interessata voglia esercitare diritti in relazione a decisioni automatizzate, essa può rivolgersi in qualsiasi momento a uno dei collaboratori del responsabile del trattamento.

i) Diritto di revoca di un consenso riguardante il diritto alla tutela dei dati

Ogni persona interessata da un processo di trattamento di dati personali ha il diritto, sancito dal legislatore comunitario di direttive e ordinamenti, di revocare il consenso al trattamento di dati personali che la riguardano.

Qualora la persona interessata voglia esercitare il diritto di revoca del consenso, essa può rivolgersi in qualsiasi momento a uno dei collaboratori del responsabile del trattamento.

7. Base legale del trattamento

La base legale di processi di trattamento, per i quali richiediamo il consenso per un determinato scopo del trattamento è l’articolo 6 I lettera a RGPD. Qualora il trattamento di dati personali fosse necessario all’adempimento di un contratto di cui la persona interessata è parte, come ad esempio in caso di procedure di trattamento necessarie allo svolgimento di una fornitura di merci oppure all’erogazione di altri servizi o corrispettivi, il trattamento si basa sull’articolo 6 I lettera b RGPD. Lo stesso vale per quei processi di trattamento necessari allo svolgimento di misure precontrattuali, ad esempio in caso di richieste riguardanti i nostri prodotti o servizi. Qualora la nostra azienda fosse sottoposta a un obbligo giuridico che richiedesse il trattamento di dati personali, come ad esempio nel caso dell’adempimento di obblighi fiscali, il trattamento si basa su articolo 6 I lettera c RGPD. In rari casi il trattamento di dati personali potrebbe rendersi necessario per proteggere interessi di importanza vitale di persone interessate o di altre persone fisiche. Ciò sarebbe, ad esempio, il caso qualora un visitatore avesse un infortunio nel nostro stabilimento e di conseguenza il suo nome, la sua età, i suoi dati di assicurato o altre informazioni di importanza vitale debbano essere comunicati a un medico, un ospedale o un altro terzo. In tal caso il trattamento si baserebbe su articolo 6 I lettera d RGPD. In ultima istanza i trattamenti poterebbero basarsi su articolo 6 I lettera f RGPD. Su tale base si fondano processi di trattamento non ricompresi in nessuna delle basi giuridiche di cui sopra, se il trattamento è necessario a tutelare un interesse giustificato della nostra azienda o di un terzo, qualora gli interessi, diritti fondamentali e libertà fondamentali dell’interessato non prevalgono. Tali procedure di trattamento ci sono permesse in particolare perché il legislatore europeo le ha specificamente menzionate. Pertanto egli ha manifestato l’avviso che un interesse giustificato sia da ritenere dato se la persona interessata è un cliente del responsabile (ragione di valutazione 47 frase 2 RGPD).

8. Interessi giustificati al trattamento perseguiti dal responsabile o da un terzo

Qualora il trattamento di dati personali si basi su articolo 6 I lettera f RGPD, il nostro giustificato interesse consiste nello svolgimento della nostra attività commerciale a favore del benessere di tutti i nostri dipendenti e titolari di quote.

9. Periodo per il quale i dati personali vengono memorizzati

Il criterio per la durata della conservazione di dati personali è il termine di conservazione di legge. Allo scadere del termine i dati vengono regolarmente cancellati, a meno che non siano ancora necessari all’adempimento contrattuale o all’avviamento contrattuale.

10. Prescrizioni di legge o contrattuali per la messa a disposizione di dati personali; Necessità per la stipula del contratto; Obblighi della persona interessata a mettere a disposizione dati personali; Possibili conseguenze del diniego della messa a disposizione

Vi informiamo del fatto che la messa a disposizione di dati personali è, per parte, prescritta dalla legge (p. es. prescrizioni fiscali) oppure risulta da disposizioni contrattuali (p. es. informazioni sulla parte del contratto). Talvolta, ai fini della stipula di contratto, può essere necessario che la persona interessata ci metta a disposizione dati personali che successivamente devono essere da noi trattati. La persona interessata per esempio è obbligata a metterci a disposizione dati personali, se la nostra azienda stipula un contratto con essa. La mancata messa a disposizione di dati comporterebbe che il contratto con l’interessato non potrebbe perfezionarsi. Prima della messa a disposizione di dati personali da parte della persona interessata, essa si deve rivolgere a uno dei nostri dipendenti. Il nostro dipendente informa l’interessato individualmente sull’obbligo legale o contrattuale della messa a disposizione di dati personali oppure se è necessaria alla stipula del contratto, se sussiste un obbligo a mettere a disposizione dati personali e quali sono le conseguenze del diniego della messa a disposizione di dati personali.

11. Sussistere di una procedura di decisione automatizzata

Quale azienda cosciente della nostra responsabilità rinunciamo a procedura di decisione automatizzata o di profilazione.

Qualora dalla traduzione risultino diverse possibilità di interpretazione, vale sempre la versione originale in tedesco della dichiarazione sulla tutela die dati.

La presente dichiarazione sul trattamento dei dati è stata redatta con l’aiuto del generatore di dichiarazioni sul trattamento dei dati della DGD Deutsche Gesellschaft für Datenschutz GmbH, la quale interviene come Responsabile esterno del trattamento di dati di Monaco di Baviera, in cooperazione con l’avvocato specializzato in tecnologie dell’informazione e protezione dei dati Christian Solmecke con sede a Colonia.

Roth Elektronik GmbH
Industriestr. 4
65594 Runkel-Steeden
Germania

phone: +49 (0)6482 3659853
E-mail: info[at]roth-elektronik.com
Sito web: www.roth-elektronik.com

ore d'ufficio
Lun - Gio 8:00 - 17:00
Ven 8:00 - 15:00

biglietto da visita (vcf)

Le schede prototipo Roth Elektronik vengono prodotte ai sensi delle direttive attuali RoHS e REACH dei partner di produzione con certificazione ISO ai sensi della norma UL.